|
|
TŁUMACZENIA Z POLSKIEGO NA FRANCUSKI I Z FRANCUSKIEGO NA POLSKI
|
|
Język francuski to język o zasięgu światowym, dla około 70 milionów jest językiem ojczystym, a mówi nim około 400 milionów ludzi na całym świecie. Jest używany we Francji, Belgii, Szwajcarii, Kanadzie i wielu krajach afrykańskich. Jest językiem urzędowym w byłych koloniach francuskich i belgijskich.
|
|
|
|
Dobre tłumaczenie, to tłumaczenie z języka obcego na język ojczysty. Według Voltaire'a, „tłumaczenia są jak kobiety, albo piękne albo wierne”, według nas tłumaczenia powinny być i piękne, i wierne. Wykonujemy tłumaczenia zwykłe i specjalistyczne z polskiego na francuski i z francuskiego na polski:
|
|
|

|
TŁUMACZENIA PISEMNE DLA FIRM
|
|
|
- tłumaczenia zwykłe
- tłumaczenia specjalistyczne w branżach takich jak: budownictwo, przemysł ciężki i wydobywczy, mechanika i elektromechanika, żegluga, turystyka, ...
|
|
|
TŁUMACZENIA PISEMNE DLA URZĘDÓW I INSTYTUCJI
|
|
|
- tłumaczenia zwykłe
- tłumaczenia specjalistyczne w dziedzinach takich jak: ekonomia i rozwój, turystyka i kultura, polityka społeczna, ...
|
|
|
TŁUMACZENIA USTNE DLA FIRM
|
|
|
- tłumaczenia konsekutywne podczas targów, kongresów i spotkań biznesowych
|
|
|
TŁUMACZENIA USTNE DLA URZĘDÓW I INSTYTUCJI
|
|
|
- tłumaczenia konsekutywne na konferencjach i spotkaniach w ramach współpracy międzynarodowej
|
| DLACZEGO WARTO Z NAMI? |
|
|
|
- dlatego, że łączymy tłumaczenia z doradztwem w komunikacji marketingowej i biznesowej
- dlatego, że specjalizujemy się wyłącznie w tłumaczeniach z polskiego na francuski i na odwrót
- dlatego, że znamy zwyczaje, mentalność, historię oraz obyczaje handlowe i biznesowe Francuzów, Belgów i Szwajcarów
- dlatego, że u nas znajdziesz współpracujących ze sobą, polskiego i francuskiego native speakera
|
|
|